Prevod od "se brinem o" do Brazilski PT


Kako koristiti "se brinem o" u rečenicama:

Mogu da se brinem o sebi.
Isso. Tudo bem, eu posso me virar sozinha.
Mogu sama da se brinem o sebi.
Acho que sei cuidar de mim mesma. Sei que sim.
Ovako mogu da se brinem o sestri kako bi Hari to želeo.
Desse jeito posso tomar conta de minha irmã da forma que Harry sempre desejou.
Dozvoli mi da se brinem o tebi, molim te.
Por favor, deixe-me cuidar de você.
I žao mi je, što sam te pitao da se brineš o meni jer je ono što ja želim najviše na svetu jeste, da se brinem o tebi.
E sinto ter pedido para você cuidar de mim... quando o que eu mais quero no mundo é cuidar de você.
Umem da se brinem o sebi.
Eu sei cuidar de mim mesma.
Znam da se brinem o sebi.
Eu posso cuidar de mim mesma.
Mogu sam da se brinem o sebi.
De agora em diante, eu arco com as conseqüências.
Osim toga, ne mislim da bih želeo da se brinem o dvoje dece, dosta mi je moj neæak.
Além disso, não sei se iria querer cuidar de duas crianças. O meu sobrinho já chega.
Pa, rekli su da mogu da napustim školu i udam se, i imam puno dece kao moje sestre, ali ja ne mogu da se brinem o deci.
Disseram que eu podia me formar, casar e ter filhos... como minhas irmãs, mas não sei cuidar de criança.
Hteo sam da se brinem o tebi.
Eu só queria cuidar de você.
Ja mogu da se brinem o sebi.
Pessoalmente, estou bem, posso me virar.
A mene pusti da se brinem o Claire.
Deixe que eu me preocupo com a Claire.
Moram da se brinem o porodici.
Tenho que pensar na minha família.
Mogu da se brinem o sebi, tata.
OK, eu sei me cuidar, pai.
Ako sam išta nauèio od Amber onda je to da treba da se brinem o sebi.
Se aprendi algo com a Amber é que tenho que cuidar de mim.
Kako da se brinem o detetu ako ne mogu ni biljku da održim u životu?
Como vou cuidar de uma criança se nem uma planta consigo manter viva?
Ako sam nešto nauèio iz cele ove stvari sa mojom mamom, to je da treba bolje da se brinem o tebi.
Se aprendi uma coisa nessa história com a minha mãe, é que preciso cuidar melhor de você.
Želim da se brinem o tebi.
Eu só quero cuidar de você.
Na samrti mi je pomenuo da se brinem o njoj.
Em seu leito de morte, ele me implorou que eu cuidasse dela.
Morao sam da se brinem o majci pa sam ostao blizu.
Tinha uma mãe para cuidar, então eu ficava perto.
Pusti mene da se brinem o Flasu.
Deixe que eu cuido do Flass.
Pusti mene da se brinem o novcu.
Deixe eu me preocupar com o dinheiro.
Igraæu se sa njim, ali ne mogu da se brinem o njemu.
Brincarei com ele, mas não posso cuidar dele.
Pa, rekao sam ti, ja sam sreæan što mogu da se brinem o tebi dok slikaš.
Já disse que sustento você enquanto você pinta.
Ja se brinem o mom kraju, a ti se brini o tvom.
Eu cuido da minha parte, você cuida da sua.
Moram da se brinem o nama.
Eu preciso dele para cuidar de nós.
Od tada sam morao sam da se brinem o sebi.
Desde então tive que me virar sozinho.
Ali mi moraš dopustiti da se brinem o tebi.
Mas tem que me deixar cuidar de você, cara.
Elajdža, bolestan si, i ja se brinem o tebi.
Elijah. Está doente e estou cuidando de você.
Meðutim, nije mi dovoljno da se brinem o ovoj prašnjavoj staroj kolekciji.
Porém, para mim não é suficiente cuidar dessa coleção empoeirada.
Mogu da se brinem o sebi i idem da nabavim neko piæe.
Posso cuidar de mim e vou conseguir uma bebida.
Morao sam da se brinem o Dženinom dedi mesecima pre nego sto je spavala sa mnom.
Tive que cuidar do avô de Jenny durante meses para conquistá-la.
A ja se brinem o svojim prijateljima.
E eu cuido dos meus amigos.
Radila sam u dupe iskljucivanje da se brinem o tebi i svake osobe u ovoj kompaniji.
Eu trabalhei tanto para cuidar de você e de todos dessa empresa.
Ne mogu da se brinem o tebi.
Eu não posso cuidar de você.
Ne moram nigde da idem, moja dužnost je da se brinem o gazdarici.
Não tenho outra tarefa para fazer. Meu dever é cuidar da Senhorita.
Nemam ja vremena da se brinem o svima.
Não tenho tempo para controlar tudo.
4.0931499004364s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?